Tadi waktu d skul, mbak Vid crita,
Tik, kemaren ibu ku bilang, Tika tu nggak gitu bisa bahasa Jawa ya..
Cepede~~~ Tika nggak suka kalo musti ngomong bahasa Jawa ke orang yang lebih tua dari tika. Ada perasaan canggung trus juga takut salah ngomong.. Tapi nek pake bahasa Indonesia terus, dikiranya anak mana, padahal juga cuman anak Boyolali alias kota kecil yang masih di pulau Jawa.. ~sik”, Boyolali tuh kota ya???~~ Dan akhirnya tika lebih memilih pake bahasa campuran, dimana 75% nya adalah bahasa Indonesia. Begitulah.. Jadi ketauan nek nggak bisa pake bahasa Jawa dengan baik dan benar.. Ampun deh.. Bahasa Jawa.. aaaaaaaaaaaaarrrrrgghhh.. Eh! Padahal bahasa jawa tuh kan mother tongue nya tika yah?! Tapi knapa rasane nggak bisa – bisa pake ni bahasa.. T_____T
Oh iya, jadi inget.. Bahasa Inggris tuh 3rd language di negara kita oq ya.. Makane agak susah nek ngajarin anak – anak.. Beda ama guru bahasa Indonesia yang ada di Australi. Bahasa Indonesia di Australi tuh jadi 2nd language nya, jadi lebih mudah.. “mungkin”.. Tika jadi pengen ngajar bahasa Indonesia di…. di… di… Jepang. Hwkakak.. Hedoooop!! ~kapan yah kira”????~~~ T______T




